Thursday, May 26, 2011

この週末

この週末はモンタレエヘいってな、それで自転車でツーリングにいくつもりやけど、
天気が悪かったらどなる分からへんな。

This has some kansai ben in it :)

today's sentence

ごめんなさい、今日来てくれたみんな。濡れ衣をかぶせるようなことをして。

Everyone thanks for coming here today. I framed someone.

hmm, not sure if I have the 2nd part correct.
濡れ衣 means wet clothes but is used when somebody frames you (false accusations).